Ⲉⲥⲣⲙⲡⲉ ⲧⲁ ⲕⲗⲗⲁⲟⲩ ⲧⲉⲧⲥⲙⲙⲉ ⲉ ꜣⲿⲣ ⲡⲁ ⲧⲁⲛⲉⲥⲛⲏⲟⲩ ⲉ ⲡⲁⲟⲓ¨ⲥ Ⲟⲩⲥⲓⲣⲉ ⲛꜣⲁⲥⲣⲱ ⲧⲓⲥⲙⲙⲉ ⲛⲁⲕ
ⲁⲣⲓ ⲡⲁⳏⲁⲡ ⲛⲙ ꜣⲿⲣ ⲡⲁ ⲧⲁⲛⲉⲥⲛⲏⲟⲩ ⲛⲛⲉⲣⲁⲉⲓ ⲛⲁ ⲛⲙ ⲛⲉⲣⲁ ⲛⲁⲓ¨ ⳗⲉ ⳛⲛⲁⲅⲅ ⲁⲛ ⲉⲙⲙⲛⲧⲓ
Ⳛⲟⲙ ⲉⲙⲙⲛⲧⲓ ⲛⲁⳇⲧⲉ ⲛⳇⲏⲣⲉ
ⲙⲛⲧⲓ ⳇ ⲉⲣ ⲇⲟⲉⲓⲙ ⲁⲛⲉⲕ ⲁⳛⲣⲏⲛ
ⲙⲛ ⲡⲉⲧ ⲉⲥⲙⲙⲉ ⲉⳗⲿⲉⲓ ⲉꜣⲣⲁ ⲛ¨ꜣⲿⲣ ⲉⲙⲡⲁⲧⲓⲣⲧⲉⳁ̀ ⲧⲓⲥⲙⲙⲉ
ⲛⲁⲕ ⲟⲓ¨ Ⲟⲩⲥⲓⲣⲉ ⲥⲧⲙ ⲛⲁⲿⳇ ⲇ͞¨𐦢
ⳇⲉ ⲛⲁⳇⲉ ⲛⲉⲣⲁ ⲛⲁⲓ¨ ⲙⲁ ⲟⲩⲟⲓ¨
ⲉⲛⲉⲕ ⲟⲩⲥⲓⲣⲉ ⲛⲁⲃⲿⲧ
ⲟⲩⲥⲓⲣⲉ
Ⲏⲥⲉ ⲟⲩ ⲟⲩⲡⲟⲩⲟⲓ¨ⲉ ꜣⲁⲧꜣⲿⳁ̀
ⲧⲙⲟⲛⲉ ⲛⲁⲛⲟⲩⲡ ⲥⲓ Ⲟⲩⲥⲓⲣⲉ ⲡⲉⲗⲟⲓꜣ
ⲛⲉⲛ ⲣⲧⲉⳁ̀ ⲛⲁⲙⲟⲩꜣⲣⲕⲏⳁ̀
ⲛⲁꜣⲣ ⳮⲟⲩ ⲁⲣⲓ ⲡⲁⳏⲁⲡ
ϯⲁⲣⲉⲧ (𓂝𓂋𓏏𓏝 ) , ( Ⲡⲓϫⲱⲙ )
ⲛ̀ⲧⲉ Ϣⲙⲉⲇⲉⲧ
Tha Papyrus of Schmidt
بردية شميدت
ϧⲉⲛ ϯⲣⲱⲙⲡⲓ 1937 ⲁ̀ Ⲕⲁⲣⲗ Ϣⲙⲉⲇⲉⲧ ⲟⲩⲱⲣⲡ ⲛ̀ⲟⲩⲫⲟⲧⲟ ⲉ̀ Ⲕⲣⲁⲙ , ⲟⲩⲟϩ Ⲕⲣⲁⲙ ⲟⲩⲱⲛϩⲥ ⲉ̀ⲃⲟⲗ 1942
in 1937 Carl Schmidt sent a photo to Crum who published it in 1942
في 1937 أرسل كارل شميدت صورة الي كرام
الذي نشرها 1942
Ⲑⲟⲛ ⲧⲉ ⲧⲁⲓ ⲁⲣⲉⲧ ?
Ⲁⲥⲥⲱⲣⲉⲙ ⲙⲉⲛⲉⲛⲥⲁ ⲫ̀ⲙⲟⲩ ⲛ̀ⲧⲉ Ϣⲙⲉⲇⲉⲧ 1938 ,ⲁⲥⲙⲟⲩⲛⲕ ϧⲉⲛ ⲡⲓⲡⲟⲗⲉⲙⲟⲥ , ⲓⲉ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲁⲛⲁⲛ ⲉϥϩⲏⲡ
where is it ?
it 's disappear after the deth of Schmidt 1938 , distroyed in the war , or transfered into a private collection
أين هي ؟؟
اختفت بعد موت شميدت 1938 ربما دمرت في الحرب أو انتقلت الي مجموعة خاصة
ⲉⲑⲃⲉⲟⲩ ⲉⲥϣⲟⲩϥⲓⲣⲱⲟⲩϣ ⲙ̀ⲙⲟⲥ ⲡⲉ ?
ϫⲉ ;ⲛ̀ⲑⲟⲥ ⲧⲉ ⲡ̀ⲣⲟⲧⲔⲟⲡⲧⲓⲕ, ⲟⲩⲑ̀ⲙⲏϯ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲓⲉⲃⲥ̀ϧⲓ ⲛ̀Ⲇⲉⲙⲟⲧⲓⲕⲟⲥ ⲛⲉⲙ ⲡⲓⲛⲁⲔⲟⲡⲧⲟⲥ
Why it is so important ?
because it's old-coptic , intermediate Demotics and Coptic
لماذا هي مهمة
لأنها قبطي قديم , ما بين الديموطيقية و القبطية
ⳇ == ϣ = sh = ش
ϧⲉⲛ ϩⲉⲓⲣⲁⲧⲓⲕⲟⲥ (in Hieratic )
ⳇ= 𓈙= ϣ
ⲓⲉ
ⳇ = 𓐍 = ϧ Boheric =ⳉ Akhmimic
=𓆑=ϥ
ⲡⲓ Ϥⲁⲓ ⲛ̀ⲁⲡⲁⲥ
the old fai
Ⳏ = 𓉔=ϩ = h = ه
ⲟⲩⲟϩ ⲟⲛ ϧⲉⲛ ⲡⲁⲓ ⲥϧⲓ
also in this writing
Ⳏ = 𓎛=ⳕ = H. = ح
ϯⲙⲉⲩⲓ̀ ϫⲉ ϧⲉⲛ ⲡⲁⲓⲥⲏⲟⲩ ⲫⲁⲓ ⲡⲓϣⲓϥϯ ⲁϥⲉⲣⲕⲟⲩϫⲓ
I think because in this time the difference became smaller
Ꜣ =𓎛= H. = Coptic ϩ = ⳕ = ح
ⲡⲁⲗⲓⲛ ⲟⲛ ϧⲉⲛ ⲡⲁⲓ ⲥ̀ϧⲁⲓ
and here also in this papyrus
Ꜣ = 𓉔 = h = ϩ = ه
ϯⲙⲉⲩⲓ̀ ϫⲉ ϧⲉⲛ ⲡⲁⲓⲥⲏⲟⲩ ⲫⲁⲓ ⲡⲓϣⲓϥϯ ⲁϥⲉⲣⲕⲟⲩϫⲓ
I think because in this time the difference became smaller
Ⳗ = 𓍑𓄿=d_ = dj = Ϫ = ⳆⳖ ⲛ̀Ⲇⲉⲙⲉⲧⲓⲕⲟⲛ (Demotic )
ⲡⲁⲗⲓⲛ
Ⳗ = t_ =th
Ⳛ = 𓎼= g
Ⲿ = = ⲟ͞ = Ⲱ
ⲛ̀Ⲇⲉⲙⲟⲧⲓⲕⲟⲛ (Demotic )
Ⳁ =r = ⲣ
Ⲉⲥⲣⲙⲡⲉ ⲑⲁ ⲕⲗⲗⲟⲩϫ ⲑⲏⲉⲧⲥⲉⲙⲓ ⲉ̀ Ϩⲱⲣ ⲫⲁ ⲧⲁⲛⲉⲥⲛⲏⲟⲩ
ϫⲉ ⲡⲁϫⲟⲓ¨ⲥ (ⲡⲁϭⲟⲓⲥ ) Ⲟⲩⲥⲓⲣⲉ ⲛ̀ϩⲁⲥⲣⲱ ϯⲥⲉⲙⲓ ⲛⲁⲕ
ⲁⲣⲓ ⲡⲁϩⲁⲡ ⲛⲉⲙ Ϩⲱⲣ ⲫⲁ ⲧⲁⲛⲉⲥⲛⲏⲟⲩ ⲛ̀ⲛⲏⲉⲧⲁⲓⲉⲣ ⲛⲁϥ ⲛⲉⲙ ⲛⲏⲉⲧⲁϥⲉⲣ ⲛⲏⲓ ϫⲉ ϫⲉ Ⲙ̀ⲙⲟⲛ ⲛ̀ⲧⲏⲓ ⲛ̀ⲟⲩϫⲟⲙ , ⲙ̀ⲙⲟⲛ ⲛ̀ⲧⲏⲓ ⲛ̀ⲟⲩⲛⲁϣϯ ⲛ̀ϣⲏⲣⲓ
Ⲙ̀ⲙⲟⲛ ⲛ̀ϯϣ̀ϯⲛ̀ⲧⲟⲧⲧ ϫⲉ ⲁⲛⲟⲕ ⲛ̀ⲟⲩⲁϭⲣⲏⲛ ⲧⲉ.
Ⲙ̀ⲙⲟⲛ ⲫⲏⲉⲧⲥⲉⲙⲓ ⲉ̀ϫⲱⲓ ⲛⲁϩⲣⲁϥ
ⲛⲓⲙ ⲫⲏⲉⲧⲁϥⲥⲉⲙⲓ ϩⲓϫⲉⲛ ⲉⲣⲟⲓ ⲉ̀ϩⲣⲏⲓ ϩⲓϫⲉⲛ ϩⲱⲣ ⲉⲙⲡⲁⲧⲓⲣⲧⲉⲣ ⲧⲓⲥⲓⲙⲉ
ⲛⲁⲕ
Ⲟⲩⲥⲓⲣⲉ ⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉ̀ ⲛⲁⲱϣ ⲉⲑⲃⲉ
ⲛⲏⲉⲧⲁϥⲁⲓⲧ ⲛⲏⲓ ⲙⲁⲛ̀ⲟⲩⲙⲱⲓⲧ
ⲉ̀ⲛⲉⲕⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⲟⲩⲥⲓⲣⲉ ⲛⲁⲃⲱⲧ
ⲟⲩⲥⲓⲣⲉ
Ⲏⲥⲉ ⲟⲩⲫⲟⲓⲥ ⲟⲩⲡⲟⲩⲟⲓ¨ⲉ ϩⲁⲑⲱⲣ
ⲧ̀ⲁⲙⲟⲛⲓ ⲛ̀ⲁⲛⲟⲩⲡⲥⲓ Ⲟⲩⲥⲓⲣⲉ ⲡⲓⲟϩⲓ ⲛ̀ⲛⲉⲛ
ⲛⲉⲛ ( )ⲣⲧⲉⲣ ⲛⲁⲙⲟⲩϩⲣⲕⲏⲣ
ⲛⲁϩⲣ ⳮⲟⲩ ⲁⲣⲓ ⲡⲁϩⲁⲡ
It is Esrmpe the daughter of Kllaoug who is complaining about HOr son of TanesnEou
My lord Osiris, Lord of Hasrw I complain to you, do justice to me and Hwr, the son of Tanesneou, concerning what I have done to him and what he has done to me.
Namely, he does
not cohabit with me I having no power I having no protector son I am unable to help myself
I am barren there is no one who could complain concerning me before you because of Hwr
. . . . . . . I complaint of you . . . ] . . . Osiris, listen to my call about what he has done to me.
Open the way for your [messengers
Osiris, (lord) of Abydos
Osiris [ . . . . . ] Isis, . . . . .Ophois , ' .Hathot ,nurse of ]Anubis the Osiride , the cowherd of
. . . . ., do justice to me
أنا اسربمي ابنة اكلوج التي تشتكي من حور ابن تانيسنو
يا سيدي اوزير سيد حاسرو أني اشتكي لك , فإعدل بيني و بين حور ابن تانيسنيو بخصوص ما فعلته له و ما فعله لي
فهو لا يسكن معي ولا قوة لدي ولا ابن ليحميني لدي و لا أقدر علي مساعدة نفسي
فأنا عاقر فلا أحد ليشتكي لأجلي أمامك بخصوص حور
.. أصرخ لك ... يا أوزير فانصت لصراخي بخصوص ما فعله بي
افسح الطريق لرسولك يا اوزير رب ابيدوس (ابود )
اوزير ايزه اوبهيوس و حاتحور مرضعة أنوبيس الأوزيري قطيع ال ...
أحكموا لي
No comments:
Post a Comment