Search This Blog

Tuesday, January 3, 2023

Ⲡϩⲱⲥ ⲙ̅ⲙⲁϩ ⲁ̅




can be downloaded from as PDF
https://www.academia.edu/s/c88c52bbbd
 

 

Ⲡϩⲱⲥ ⲙ̅ⲙⲁϩ ⲁ̅
( Ⲧⲝⲟⲇⲟⲥ ⲓ̅ⲉ̅ : ⲁ̅ – ⲕ̅ⲁ̅ )
ϧⲉⲛ ϯⲁⲥⲡⲓⲛ̀Ⲭⲏⲙⲓ ⲙ̅ⲣⲏⲥ ⲛⲉⲙ ⲙ̀ϩⲓⲧ ,

English and عربي

ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲉⲛ
Ⲗⲟⲣⲁⲛⲥ Ⲱ Ⲱⲓⲗⲗⲓⲁⲙ
by
Lawrence W William

 

ⲙ̅ⲣⲏⲥ

ⲙ̀ϩⲓⲧ

Ⲧⲟⲧⲉ ⲁϥϫⲱ ⲛϭⲓ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ : ⲛⲧⲟϥ ⲙ̅ⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡⲓⲏ̅ⲗ̅ :ⲛ̅ⲧⲉⲉⲓ ϩⲱⲇⲏ ⲙ̅ⲡ̅ⲛⲟⲩⲧⲉ :ⲁⲩⲱ ⲡⲉϫ ⲁⲩϫⲉ ⲁϫⲓⲥ :ϫⲉ ⲙⲁⲣ̅ⲛ ⲥⲙⲟⲩ ⲉⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ϩ̅ⲛ ⲟⲩⲉⲟⲟⲩ ⲅⲁⲣ ⲁϥϫⲓⲉⲟⲟⲩⲟ

Ⲧⲟⲧⲉ ⲁϥϩⲱⲥ ⲛ̀ϫⲉ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ : ⲛⲉⲙ ⲛⲉⲛϣⲏⲣⲓ ⲙ̀ⲡⲓⲏ̅ⲗ̅ ⲉ̀ⲧⲁⲓϩⲱⲇⲏ : ⲛ̀ⲧⲉ ⲠϬ̅Ⲥ̅ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥϫⲟⲥ ⲉⲑⲣⲟⲩϫⲟⲥ :ϫⲉ ⲙⲁⲣⲉⲛϩⲱⲥ ⲉ̀ ⲠϬ̅Ⲥ̅ : ϫⲉ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲱⲟⲩ ⲅⲁⲣ ⲁϥϭⲓ ⲱⲟⲩ .

ⲟⲩϩⲧⲟ ⲙ̅ⲛ ⲡⲉⲧⲧⲁⲗⲉ ⲉϫⲱϥ : ⲁϥⲛⲟϫϥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ

ⲡⲁⲃⲟⲏⲑⲟⲥ ⲙ̅ⲛ ⲡⲁⲥⲕⲉⲡⲁⲥⲧⲏⲥ ⲁϥϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲓ ⲉⲩⲟⲩϫⲁ

Ⲟⲩϩⲑⲟ ⲛⲉⲙ ⲟⲩϭⲁⲥⲓ ϩ̀ⲑⲟ : ⲁϥⲃⲉⲣⲃⲱⲣⲟⲩ ⲉ̀ⲫ̀ⲓⲟⲙ :ⲟⲩⲃⲟⲩⲏⲑⲟⲥ ⲛⲉⲙ ⲟⲩⲣⲉϥϩⲱⲃⲥ : ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϩⲓϫⲱⲓ ⲁϥϣⲱⲡⲓ ⲛⲏⲓ ⲛ̀ⲟⲩⲥⲱⲧⲏⲣⲓⲁ̀

ⲡⲁⲓ ⲡⲉ ⲡⲁⲛⲟⲩⲧⲉ ϯⲛⲁϯⲉⲟⲟⲩ ⲛⲁϥ : ⲡ̅ⲛⲟⲩⲧⲉ ⲙ̅ⲡⲁⲉⲓⲱⲧ : ϯⲛⲁϫⲓⲥⲉ ⲙ̅ⲙⲟϥ .

Ⲫⲁⲓ ⲡⲉ ⲡⲁⲛⲟⲩϯ : ϯⲛⲁϯⲱⲟⲩ ⲛⲁϥ : ⲪϮ ⲙ̀ⲡⲁⲓⲱⲧ :ϯⲛⲁϭⲁⲥϥ .

ⲡ̅ϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲧⲟⲩⲱϣϥ ⲛ̅ⲙⲡⲟⲗⲉⲙⲟⲥ: ⲡ̅ϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉ ⲡⲉϥⲣⲁⲛ :

ⲛ̅ϩⲁⲣⲙⲁ ⲙ̅ⲫⲁⲣⲁⲱ : ⲙ̅ⲛ ⲡⲉϥⲙⲏⲏϣ ⲉⲁϥⲛⲟϫⲟⲩ : ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ

Ⲡ̀Ϭ̅Ⲥ̅ ⲡⲉⲧϧⲟⲙϧⲉⲙ ⲛ̀ⲛⲓⲃⲱⲧⲥ :Ⲡ̀Ϭ̅Ⲥ̅ ⲡⲉ ⲡⲉϥⲣⲁⲛ :ⲛⲓⲃⲉⲣⲉϭⲓⲱⲟⲩⲧⲥ ⲛ̀ⲧⲉ ⲫⲁⲣⲁⲱ ⲛⲉⲙ ⲧⲉϥϫⲟⲙ ⲧⲏⲣⲥ : ⲁϥⲃⲉⲣⲃⲱⲣⲱⲟⲩ ⲉ̀ⲫ̀ⲓⲟⲙ .

ⲛ̅ⲥⲱⲧⲡ ⲛ̅ⲣⲉϥⲁⲗⲉⲙ : ⲛ̅ⲛⲉⲧⲣⲓⲥⲧⲁⲧⲏⲥ : ⲁⲩⲱⲙⲥ ϩⲣⲁⲓ :ϩ̅ⲛ ⲧⲉⲣⲩⲑⲣⲁ ⲧϩⲁⲗⲁⲥⲥⲁ.

ϩⲁⲛⲥⲱⲧⲡ ⲛ̀ⲁ̀ⲛⲁⲃⲁⲧⲏⲥ :ⲛ̀ⲧ̀ⲣⲓⲥⲧⲁⲧⲏⲥ : ⲁϥϫⲟⲗⲕⲟⲩ :ϧⲉⲛ ⲫ̀ⲓⲟⲙ ⲛ̀ϣⲁⲣⲓ

Ⲡⲙⲟⲟⲩ ⲁϥϩⲱⲃⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϫⲱⲟⲩ ⲁⲩⲱⲙⲥ : ⲉ̅ⲡ̅ϣⲓⲕ ⲙ̅ⲡ̅ⲛⲟⲩⲛ ⲛⲧ̅ϩ ⲉ̅ⲛⲟⲩⲱⲛⲉ.

ⲁϥϩⲱⲃⲥ ⲉ̀ϩ̀ⲣⲏⲓ ⲉ̀ϫⲱⲟⲩ :ⲛ̀ϫⲉ ⲡⲓⲙⲱⲟⲩ : ⲁⲩⲱⲙⲥ ⲉ̀ϧⲣⲏⲓ :ⲉ̀ⲡⲉⲧϣⲏⲕ : ⲙ̀ⲫⲣⲏϯ ⲛ̀ⲟⲩⲱⲛⲓ .

Ⲧⲉⲕⲟⲩⲛⲁⲙ Ⲡ̅ϫⲟⲉⲓ̈ⲥ : ⲁⲥϫⲓⲉⲟⲟⲩ ϩ̅ⲛ ⲟⲩϭⲟⲙ : ⲧⲉⲕⲟⲩⲛⲁⲙ Ⲡ̅ϫⲟⲉ̈ⲓⲥ : ⲁⲥⲟⲩⲱϣϥ ⲛ̅ⲛϫⲁϫⲉ.

ⲧⲉⲕⲟⲩⲓⲛⲁⲙ ⲠϬ̅Ⲥ̅: ⲁⲥϭⲓⲱⲟⲩ ϧⲉⲛ ⲟⲩϫⲟⲙ : ⲧⲉⲕϫⲓϫ ⲛ̀ⲟⲩⲛⲁⲙ ⲡⲁⲛⲟⲩϯ ⲁⲥⲧⲁⲕⲉ ⲛⲉⲕϫⲁϫⲓ .

Ⲁⲩⲱ ϩ̅ⲙ ⲡ̅ⲥⲁⲉ ⲙ̅ⲡⲉⲕⲉⲟⲟⲩ : ⲁⲕⲟⲩⲱϣϥ ⲛ̅ⲛⲉⲧϯⲟⲩⲃⲏⲕ : ⲁⲕϫⲟⲟⲩ ⲛ̅ⲧⲉⲕⲟⲣⲅⲏ :ⲁⲥⲟⲩⲟⲙⲟⲩ ⲛ̅ⲧ̅ϩⲉⲛ ⲟⲩⲣⲟⲟⲩⲉ

ϧⲉⲛ ⲡ̀ⲁϣⲁⲓ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲉⲕⲱⲟⲩ ⲁⲕϧⲟⲙϧⲉⲙ ⲛ̀ⲛⲏⲉⲧϯⲟⲩⲃⲏⲛ : ⲁⲕⲟⲩⲱⲣⲡ ⲙ̀ⲡⲉⲕϫⲱⲛⲧ : ⲁϥⲟⲩⲟⲙⲟⲩ ⲙ̀ⲫⲣⲏϯ ⲛ̀ϩⲁⲛⲣⲱⲟⲩⲓ.

Ϩⲓⲧ̅ⲛ ⲡⲉⲡ̅ⲛ̅ⲁ̅ ⲙ̅ⲡⲉⲕϭⲱⲛⲧ : ⲁⲡⲙⲟⲟⲩ ⲁϩ ⲉⲣⲁⲧϥ : ⲁⲩⲱϭⲣ ⲛ̅ϭⲓ ⲙ̅ⲙⲟⲟⲩ ⲛ̅ⲧϩⲉⲛ ⲟⲩⲥⲟⲃⲧ : ⲁⲩⲱϭⲣ ⲛ̅ϭⲓ ⲙ̅ⲙⲟⲟⲩ ϩ̅ⲛ ⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛ̅ⲧ̅ϩⲁⲗⲁⲥⲥⲁ.

ⲉ̀ⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲉⲛ ⲡⲓⲡ̅ⲛ̅ⲁ̅ :ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲉⲕⲙ̀ⲃⲟⲛ: ⲁϥⲟϩⲓ ⲉ̀ⲣⲁⲧϥ ⲛ̀ϫⲉ ⲡⲓⲙⲱⲟⲩ :ⲁⲩϭⲓⲥⲓ ⲛ̀ϫⲉ ⲛⲓⲙⲱⲟⲩ :ⲙ̀ⲫⲣⲏϯ ⲛ̀ⲟⲩⲥⲟⲃⲧ : ⲁⲩϭⲱⲥ ⲛ̀ϫⲉ ⲛⲓϫⲟⲗ : ϧⲉⲛ ⲑ̀ⲙⲏϯ ⲙ̀ⲫ̀ⲓⲟⲙ .

Ⲁϥϫⲟⲟⲥ ⲛ̅ϭⲓ ⲡϫⲁϫⲉ :ϫⲉ ϯⲛⲁⲡⲱⲧ ⲧⲁⲧⲁϩⲟⲟⲩ : ϯⲛⲁⲡⲱϣ ⲛ̅ϩⲉⲛϣⲱⲗ : ⲛ̅ⲧⲁⲧⲥⲓⲟ ⲛ̅ⲧⲁⲯⲩⲭⲏ : ϯⲛⲁϩⲱⲧ̅ⲃ ϩ̅ⲛ ⲧⲁⲥⲏϥⲉ : ⲛ̅ⲥⲣϫⲟⲉ̈ⲓⲥ ⲛ̅ϭⲓ ⲧⲁϭⲓϫ.

ⲁϥϫⲟⲥ ⲅⲁⲣ ⲛ̀ϫⲉ ⲡⲓϫⲁϫⲓ: ϫⲉ ϯⲛⲁϭⲟϫⲓ ⲛ̀ⲧⲁⲧⲁϩⲟ : ⲛ̀ⲧⲁⲫⲱϣ ⲛ̀ϩⲁⲛϣⲱⲗ : ⲛ̀ⲧⲁⲧ̀ⲥⲓⲟ ⲛⲧⲁⲯⲩⲭⲏ : ⲛ̀ⲧⲁϧⲱⲧⲉⲃ ϧⲉⲛ ⲧⲁⲥⲏϥⲓ : ⲛ̀ⲧⲁ ⲧⲁϫⲓϫ ⲉⲣϭ̅ⲥ̅ .

ⲁⲕⲧⲛ ⲛⲟⲟⲩ ⲙ̅ⲡⲉⲕⲡ̅ⲛ̅ⲁ̅ : ⲁⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ ϩⲱⲃⲥ ⲉ̅ϫⲱⲟⲩ : ⲁⲩⲱ ⲙ̅ⲥⲛ̅ⲧϩⲉ ⲛ̅ⲟⲩⲧⲁϩⲧⲁϩ : ϩ̅ⲛ ⲟⲩⲙⲟⲟⲩ ⲉϥⲟϣ.

ⲁⲕⲟⲩⲱⲣⲡ ⲙ̀ⲡⲉⲕⲡ̅ⲛ̅ⲁ̅ : ⲁϥϩⲟⲃⲥⲟⲩ ⲛ̀ϫⲉ ⲫⲓⲟⲙ :ⲁⲩⲱⲙⲥ ⲉ̀ⲡⲉⲥⲏⲧ ⲙ̀ⲫⲣⲏϯ ⲛ̀ⲟⲩⲧⲁⲧϩ : ϧⲉⲛ ϩⲁⲛⲙⲱⲟⲩ ⲉⲩⲟϣ

Ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲧⲉⲓⲛⲉ ⲙ̅ⲙⲟⲕ ϩ̅ⲛ ⲛ̅ⲛⲟⲩⲧⲉ Ⲡ̅̅ϫⲟⲉⲓ̈ⲥ : ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲧⲉⲓⲛⲉ ⲙ̅ⲙⲟⲕ : ⲉⲕϫⲓⲉⲟⲟⲩ ϩ̅ⲛ ⲛⲉⲕⲡⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ : ⲛ̅ⲧⲕⲟⲩϣⲡⲏⲣⲉ ϩ̅ⲛ ⲛⲉⲕⲉⲟⲟⲩ: ⲉⲕⲉⲓⲣⲉ ⲛ̅ϩⲉⲛⲙⲟⲉⲓϩⲉ.

ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲟⲛⲓ ⲙ̀ⲙⲟⲕ ϧⲉⲛ ⲛⲓⲛⲟⲩϯ ⲠϬ̅Ⲥ̅ : ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲟⲛⲓ ⲙ̀ⲙⲟⲕ :ⲉⲁⲩϯⲱⲟⲩ ⲛⲁⲕ ϧⲉⲛ ⲛⲓⲉⲑⲟⲩⲁⲃ ⲛ̀ⲧⲁⲕ :ⲉⲩⲉⲣϣⲫⲏⲣⲓ ⲙ̀ⲙⲟⲕ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲱⲟⲩ :ⲉⲕⲓⲣⲓ ⲛ̀ϩⲁⲛϣ̀ⲫⲏⲣⲓ .




Ⲁⲕⲥⲟⲟⲩⲧ̅ⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϩ̅ⲛ ⲧⲉⲕⲟⲩⲛⲁⲙ : ⲁ ⲡⲕⲁϩ ⲱⲙⲕ ⲙ̅ⲙⲟⲟⲩ :

ⲁⲕϫⲓⲙⲟⲉⲓ̈ⲧ ⲙ̅ⲡⲉⲕⲗⲁⲟⲥ : ϩ̅ⲛ ⲟⲩⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ : ⲛ̅ⲧⲁⲕⲥⲟⲧϥ ⲁⲕⲥⲉⲡⲥⲱⲡϥ ϩ̅ⲛ ⲧⲉⲕϭⲟⲙ: ⲉ̅ⲡⲉⲕⲙⲁⲛϣⲱⲡⲉ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ.

ⲁⲕⲥⲟⲩⲧⲉⲛ ⲧⲉⲕⲟⲩⲓⲛⲁⲙ : ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲁϥⲟⲙⲕⲟⲩ ⲛ̀ϫⲉ ⲡ̀ⲕⲁϩⲓ : ⲁⲕϭⲓⲙⲱⲓⲧ ϧⲁϫⲱϥ ⲙ̀ⲡⲉⲕⲗⲁⲟⲥ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲙⲉⲑⲙⲏⲓ : ⲫⲁⲓ ⲉ̀ⲧⲁⲕ ⲥⲟⲧⲡϥ: ⲁⲕϯϫⲟⲙ ⲛⲁϥ ϧⲉⲛ ⲧⲉⲕⲛⲟⲩⲙϯ :ⲉ̀ⲉⲩⲙⲁ ⲛ̀ⲉⲙⲧⲟⲛ ⲉϥⲟⲩⲁⲃ ⲛⲁⲕ

ⲁⲩⲥⲱⲧ̅ⲙ ⲛ̅ϭⲓ ⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ : ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲛⲟⲩϭ ⲥ̅ⲛⲛⲁⲁⲕⲉ : ⲁⲩⲧⲁϩⲟ ⲛ̅ⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ:

ϩ̅ⲙ ⲫⲩⲗⲓⲥⲧⲓⲉⲓ̈ⲙ

ⲁⲩⲥⲱⲧⲉⲙ ⲛ̀ϫⲉ ϩⲁⲛⲉⲑⲛⲟⲥ :ⲟⲩⲟϩ ⲁⲩϫⲱⲛⲧ :ϩⲁⲛⲛⲁⲕϩⲓ ⲁⲩϭⲓ ⲛ̀ⲛⲏⲉⲧϣⲱⲡ ϧⲉⲛ ⲛⲓⲪⲩⲗⲓⲥⲧⲓⲙ.

Ⲁⲩⲱ ⲧⲟⲧⲉ ⲁⲩϣ̅ⲧⲟⲣⲧⲣ : ⲛ̅ϭⲓ ⲛϩⲏⲅⲉⲙⲱⲛ ⲛ̅Ⲉⲇⲱⲙ : ⲁⲩⲱ ⲛⲁⲣⲭⲱⲛ ⲙ̅ⲙⲱⲁⲃⲉⲓ̈ⲧⲏⲥ : ⲁⲡⲉⲥⲧⲱⲧ ⲧⲁϩⲟⲟⲩ.

ⲧⲟⲧⲉ ⲁⲩⲓⲏⲥ ⲙ̀ⲙⲱⲟⲩ ⲛ̀ϫⲉ ⲛⲓϩⲏⲅⲉⲙⲱⲛ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲉ̀ⲇⲱⲙ : ⲛⲓⲁⲣⲭⲱⲛ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓⲘⲱⲁⲃⲓⲧⲏⲥ ⲟⲩⲥ̀ⲑⲉⲣⲧⲉⲣ ⲡⲉⲧⲁϥ ϭⲓⲧⲟⲩ

ⲁⲩⲃⲱⲗ ⲉⲃⲟⲗ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛ̅ϭⲓ ⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩ̅ⲛ ⲭⲁⲛⲁⲁⲛ : Ⲧϩⲟⲧⲉ ⲙ̅ⲛ ⲡⲉⲥⲧⲱⲧ : ⲁⲩϩⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱⲟⲩ .

ⲁⲩⲃⲟⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ϫⲉ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲧϣⲟⲡ ϧⲉⲛ Ⲭⲁⲛⲁⲁⲛ : ⲁϥⲓ̀ ⲉ̀ϩⲣⲏⲓ ⲉ̀ϫⲱⲟⲩ ⲛ̀ϫⲉ ⲟⲩⲥ̀ⲑⲉⲣⲧⲉⲣ ⲛⲉⲙ ⲟⲩϩⲟϯ

ϩ̅ⲙ ⲡ̅ⲁϣⲁⲉⲓ ⲙ̅ⲡⲉⲕϭⲃⲟⲉⲓ : ⲙⲁⲣⲟⲩ ⲣ̅ⲱⲛⲉ : ϣⲁⲛⲧⲉ ⲡⲉⲕⲗⲁⲟⲥ ⲥⲁⲁⲧⲟⲩ : Ⲡ̅ϫⲟⲉⲓ̈ⲥ : ⲡⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁⲕⲥⲟⲧⲡϥ.

ϧⲉⲛ ⲡ̀ⲁϣⲁⲓ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲉⲕϫ̀ⲫⲟⲓ : ⲙⲁⲣⲟⲩ ⲉⲣⲱⲛⲓ : ϣⲁⲧⲉϥⲥⲓⲛⲓ ⲛ̀ϫⲉ ⲡⲉⲕⲗⲁⲟⲥ ⲠϬ̅Ⲥ̅ : ϣⲁⲧⲉϥⲥⲓⲛⲓ ⲛ̀ϫⲉ ⲡⲉⲕⲗⲁⲟⲥ : ⲫⲁⲓ ⲉⲧⲁⲕϫ̀ⲫⲟϥ.

ⲉⲕⲉϫⲓⲧⲟⲩ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲧⲟⲟⲩ : ⲛ̅ⲧⲉⲕⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓ̈ⲁ : ⲛ̅ⲅⲧⲱϭⲉ ⲙ̅ⲙⲟⲟⲩ : ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉ̅ⲡⲉⲕⲙⲁⲛϣⲱⲡⲉ ⲉⲧⲥⲃⲧⲱⲧ : ⲡⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁⲕⲥⲃⲧⲱⲧϥ Ⲡ̅ϫⲟⲉ̈ⲓⲥ

ⲁⲛⲓⲧⲟⲩ ⲉ̀ϧⲟⲩⲛ ⲧⲟϫⲟⲩ : ϩⲓϫⲉⲛ ⲟⲩⲧⲱⲟⲩ ⲛ̀ⲧⲉ ⲧⲉⲕⲕ̀ⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ̀ : ⲛⲉⲙ ⲉ̀ϧⲟⲩⲛ ⲉ̀ⲡⲉⲕⲙⲁⲛ̀ϣⲱⲡⲓ ⲉⲧⲥⲉⲃⲧⲱⲧ :ⲫⲁⲓ ⲉ̀ⲧⲁⲕⲉⲣϩⲱⲃ ⲉⲣⲟϥ ⲠϬ̅Ⲥ̅ .

ⲡⲙⲁ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲉⲛⲧⲁ ⲛⲉⲕϭⲓϫ : ⲥⲃⲧⲱⲧϥ

Ⲡ̅ϫⲟⲉⲓ̈ⲥ :ⲉⲧⲟⲛ ⲣ̅ⲣⲟ ϫⲓⲛⲉⲛⲉϩ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ: ⲁⲩⲱ ⲙ̅ⲛ̅ ⲛ̅ⲥⲱⲥ

ⲡⲉⲕⲙⲁ ⲉ̅ⲑ̅ⲩ̅ ⲠϬ̅Ⲥ̅ ⲫⲏⲉⲧⲁⲩⲥⲉⲃⲧⲱⲧ ⲛ̀ϫⲉ ⲛⲉⲕϫⲓϫ ⲠϬ̅Ⲥ̅ ⲉ̀ⲕⲟⲓ ⲛ̀ⲟⲩⲣⲟ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲛⲉⲙ ⲓⲥϫⲉⲛ ⲡ̀ⲉ̀ⲛⲉϩ ⲟⲩⲟϩ ⲉ̀ⲧⲓ.

ϫⲉ ⲁⲩⲉⲓ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲛ̅ϭⲓ ⲛⲉϩⲧⲱⲣ ⲙ̅ⲫⲁⲣⲁⲱ : ⲙ̅ⲛ ⲛⲉϥϩ̅ⲙϩⲁⲗ : ⲙ̅ⲛ ⲛⲉϥϩⲁⲣⲙⲁ ⲧⲏⲣⲟⲩ :ⲙ̅ⲛ ⲛⲉⲧⲧⲁⲗⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱⲟⲩ ⲉⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ

Ϫⲉ ⲁⲩⲓ̀ ⲉ̀ϧⲟⲛ ⲉ̀ⲫ̀ⲓⲟⲙ: ⲛ̀ϫⲉ ⲛⲓϩ̀ⲑⲱⲣ ⲛ̀ⲧⲉ ⲫⲁⲣⲁⲱ̀ : ⲛⲉⲙ ⲛⲉϥⲃⲉⲣⲉϭⲱⲟⲩⲧⲥ : ⲛⲉⲙ ⲛⲉϥϭⲁⲥⲓϩ̀ⲑⲟ .

ⲁⲩⲱ Ⲡ̅ϫⲟⲉⲓ̈ⲥ ⲁϥⲉⲓⲛⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱⲟⲩ : ⲙ̅ⲡ̅ⲙⲟⲟⲩ ⲛ̅ⲧⲉⲣⲩⲑⲣⲁⲧϩⲁⲗⲁⲥⲥⲁ : ⲛϣⲏⲣⲉ ⲇⲉ ⲙ̅ⲡⲓ̅ⲏ̅ ⲁⲩⲙⲟⲟϣⲉ ϩⲓϫ̅ⲛ ⲡⲉⲧϣⲟⲩⲱⲟⲩ ⲛ̅ⲧ̅ⲙⲏⲧⲉ ⲛ̅ⲧϩⲁⲗⲁⲥⲥⲁ

ⲁ ⲠϬ̅Ⲥ̅ ⲉⲛ ⲡⲓⲙⲱⲟⲩ ⲛ̀ⲧⲉ ⲫ̀ⲓⲟⲙ : ⲉ̀ϩ̀ⲣⲏⲓ ⲉ̀ϫⲱⲟⲩ : ⲛⲉⲛϣⲏⲣⲓ ⲇⲉ ⲙ̀ⲡⲓⲥ̅ⲗ̅ ⲛⲁⲩⲙⲟϣⲓ : ϧⲉⲛ ⲡⲉⲧϣⲟⲩⲱⲟⲩ :ϧⲉⲛ ⲑ̀ⲙⲏϯ ⲙ̀ⲫⲓⲟⲙ .






ⲁⲥϫⲓ ⲇⲉ ⲛ̅ϭⲓ ⲙⲁⲣⲓϩⲁ : ⲙ̅ⲧⲉⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲓⲥ ⲧ̅ⲥⲱⲛⲉ ⲛ̅ⲁⲁⲣⲱⲛ : ⲙ̅ⲡⲉⲥⲕⲟⲩⲕ ⲙ̅ϩ̅ⲣⲁⲓ ϩ̅ⲛ ⲛⲉⲥϭⲓϫ : ⲁⲛⲉϩⲓⲟⲙⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲓ̈ ⲉⲃⲟⲗ : ⲁⲩⲟⲩⲁϩⲟⲩ ⲛ̅ⲥⲱⲥ :ⲙ̅ⲛ ⲛⲉⲩⲕⲟⲩⲕ ⲙⲁⲩⲱⲛ ⲉⲩⲭⲟⲣⲟⲥ .

ⲁⲥϭⲓ ⲇⲉ ⲛⲁⲥ ⲛ̀ϫⲉ Ⲙⲁⲣⲓⲁⲙ : ϯⲡ̀ⲣⲟⲫⲏⲧⲓⲥ : ⲧ̀ⲥⲱⲛⲓ ⲛ̀Ⲁⲁⲣⲱⲛ : ⲙ̀ⲡⲓⲕⲉⲙⲕⲉⲙ ϧⲉⲛ ⲛⲉⲥϫⲓϫ : ⲟⲩⲟϩ ⲁⲩⲓ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲥⲁⲙⲉⲛϩⲏⲥ : ⲛ̀ϫⲉ ⲛⲓϩⲓⲟⲙⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ : ϧⲉⲛ ϩⲁⲛ ⲕⲉⲙⲕⲉⲙ ⲛⲉⲙ ϩⲁⲛ ϩⲱⲥ .

ⲁⲥⲙⲟⲟϣⲉ ⲇⲉ ϩⲁ ⲧⲉⲩϩⲏ : ⲛ̅ϭⲓ ⲙⲁⲣⲓϩⲁ ⲙⲉⲥϫⲱ ⲙ̅ⲙⲟⲥ : ϫⲉ ⲙⲁⲣ̅ⲛ ϫⲱ ⲉⲠ̅ϫⲟⲉⲓ̈ⲥ: ϩ̅ⲛ ⲟⲩⲉⲟⲟⲩ ⲛ ⲅⲁⲣ ⲁϥϫⲓⲉⲟⲟⲩ.

ⲁⲥⲉⲣϩⲏⲧⲥ ⲇⲉ ϧⲁϫⲱⲟⲩ : ⲛ̀ϫⲉ Ⲙⲁⲣⲓⲁⲙ ⲉⲥϫⲱ ⲙ̀ⲙⲟⲥ : ϫⲉ ⲙⲁⲣⲉⲛ ϩⲱⲥ ⲉ̀ Ⲡ̀Ϭ̅ⲥ̅ : ϫⲉ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲱⲟⲩ ⲁϥϭⲓⲱⲟⲩ .

ⲟⲩϩⲧⲟ ⲙ̅ⲛ ⲡⲉⲧⲧⲁⲗⲉ ⲉϫⲱϥ : ⲁⲩⲛⲟϫϥ ⲉⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ : ϫⲉ ⲙⲁⲣ̅ⲛ ϫⲱ ⲉ̅Ⲡ̅̅ϫⲟⲉⲓ̈ⲥ :ϩ̅ⲛ ⲟⲩⲉⲟⲟⲩ ⲛ ⲅⲁⲣ ⲁϥϫⲓⲉⲟⲟⲩ

ⲟⲩϩ̀ⲑⲟ ⲛⲉⲙ ⲟⲩϭⲁⲥⲓϩⲑ̀ⲟ : ⲁϥⲃⲉⲣⲃⲱⲣⲟⲩ ⲉ̀ⲫ̀ⲓⲟⲙ : ϫⲉ ⲙⲁⲣⲉⲛ ϩⲱⲥ ⲉ̀Ⲡ̀Ϭ̅Ⲥ̅ : ϫⲉ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲱⲟⲩ ⲁϥϭⲓⲱⲟⲩ .


ⲛ̀ⲛⲁⲁⲅⲅⲉⲗⲏⲥ

ⲛ̀ⲛⲁⲣⲁⲃⲓⲟⲥ

then Moses and the children of Israel sang this song to the lord and spoke saying : let’s sing to the Lord for he has triumphed gloriously .

حينئذ سبح موسي و بنو اسرائيل بهذه التسبحة للرب و قالوا فليقولوا فلنسبح الرب لأنه بالمجد قد تمجد .

The horse and its riders , he has thrown into the sea , the Lord is my strength and my cover and he became my salvation .

الفرس و راكبه طرحهما في البحر , معيني و ساتري , صار لي خلاصا

he is my God I golify him : my father’s God I exalt him

هذا هو الهي فأمجده إله ابي فأرفعه

The Lord is Destroyer of wars, the Lord is His name. Pharaoh's chariots and his army He has cast into the sea.

الرب مكسر الحروب، الرب إسمه. مركبات فرعون وكل قوته طرحهم في البحر.


chosen captains : of trisicles : also are drowned in the Red Sea.



ركباناً منتخبين ذي ثلاث جنبات غرقهم في البحر الأحمر.

The depths have covered them; they sank to the bottom as a stone.

غطاهم الماء، إنغمسوا إلى العمق مثل الحجر .

Your right hand O Lord has become glorious in power. Your right hand O Lord has dashed the enemy in pieces.

يمينك يا رب تمجدت بالقوة. يدك اليمنى يا إلهي أهلكت أعداءك

And in the greatness of Your excellence, You have overthrown those who rose up against You, You sent forth Your wrath, it consumed them like stubble.

بكثرة مجدك، سحقت الذين يقاومونك، أرسلت غضبك، فأكلهم مثل الهشيم.

And with the blast of Your nostrils the waters were gathered together, the flood stood upright like a wall, and the depths were congealed in the heart of the sea.

وبروح غضبك وقف الماء، وإرتفعت الماء مثل السور، وجمدت الأمواج في وسط البحر.

The enemy said, “I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil, my lust shall be satisfied upon them, I will draw my sword and my hand shall destroy them.”


قال العدو، إني أسرع فأدرك، وأقسم الغنائم، وأشبع نفسي، وأقتل بسيفي ويدي تتسلط.”

You blew with Your wind, the sea covered them, they sank like lead in the mighty waters.

أرسلت روحك، فغطاهم البحر، وغطسوا إلى أسفل كالرصاص في مياه كثيرة.

Who is like You O Lord among the gods? Who is like You, glorified in His saints, amazing in glory, performing wonders.

من يشبهك في الآلهة. يا رب من يشبهك، مُمجداً في قديسيك، متعجباً منك بالمجد، صانعاً عجائب

You stretched out Your right hand, the earth swallowed them. You in Your mercy have led forth the people whom You have redeemed, You have guided them in Your strength, to Your holy habitation.

مددت يمينك فإبتلعتهم الأرض. هديت شعبك بالحقيقة، هذا الذي إخترته، وقويته بتعزيتك، إلى موضع راحة قدسك.

The people heared and get afraid, sorrow took hold of the inhabitants of Palestine.


سمعت الأمم وغضبت، والمخاض أخذ سكان فلسطين.


Then the dukes of Edom will be amazed, the mighty men of Moab trembling will take hold of them.

حينئذ أسرع(ارتعد) وُلاة أدوم، ورؤساء المؤابيين أخذتهم الرعدة.


All the inhabitants of Canaan will melt away, fear and dread will fall on them.

ذاب كل سكان كنعان، وأتت عليهم الرعدة والخوف.


By the greatness of Your arm they will be as still as stone, till Your people pass over O Lord, till Your people pass over whom You have purchased.


بكثرة ساعدك فليصيروا كالحجر، حتى يجتاز شعبك يا رب، حتى يجتاز شعبك هذا الذي إقتنيته.

You will bring them in and plant them in the mountain of Your inheritance, in the place O Lord, which You have made for You to dwell in.

أدخلهم وأغرسهم على جبل ميراثك، وفي مسكنك المُعَد، هذا الذي صنعته يا رب.

In Your sanctuary O Lord which Your hands have established, the Lord shall reign forever and ever





موضعك المقدس يا رب الذي أعددته يداك، يا رب تمَلُك منذ الأزل والآن وإلى الأبد.

For the horses of pharaoh went with his (slaves ) and chariots and his horsemen into the sea.

لأنه قد دخل إلى البحر خيل فرعون (وعبيده ) ومركباته وفرسانه.


And the Lord brought back the waters of the sea upon them, but the children of Israel went on dry land in the midst of the sea.

والرب غمرهم بماء البحر، أما بنو إسرائيل فكانوا يمشون على اليابسة في وسط البحر.


And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand, and all the women went out after her with timbrels and with praises.

فأخذت مريم النبية، أخت هرون، الدُف بيديها، وخرج في إثرها جميع النسوة بالدُفوف والتسابيح.

And Miriam answered them saying, “Sing to the Lord, for He has triumphed gloriously.”





وبدأت مريم في مقدمتهنَّ تقول، فلنسبح الرب، لأنه بالمجد قد تمجد.”

The horse and its rider, He has thrown into the sea. “Let us sing to the Lord, for He has triumphed gloriously.”

الفرس ورُاكب الفرس، طرحهما في البحر. “فلنسبح الرب، لأنه بالمجد قد تمجد.”


ⲛⲓⲑ̀ⲛⲟⲩⲛⲓ
1· ⲧⲈⲝⲟⲇⲟⲥ ⲙ̅ⲣⲏⲥ ⲓ̅ⲉ̅ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲁ : https://data.copticscriptorium.org/texts/old-testament/02_exodus_15/sahidica
2· ϯⲯⲁⲗⲙⲟⲇⲓⲁ̀
3· ⲡⲓⲡⲣⲟⲅⲣⲁⲙ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲣⲉϥⲟⲩⲱϣ ⲛ̀ⲕⲟⲡⲧⲓⲕⲟⲥ Copticreader
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.app.copticreader&hl=en&gl=US
4· ⲡⲓⲥⲉⲓ̈ⲧ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲁⲃⲃⲁ Ⲧⲁⲕⲗⲁ
https://st-takla.org/Lyrics-Spiritual-Songs/Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas/Arabic-Coptic-04-Epsalmodia-Tasbeha/Tasbe7a-Coptic-Transliteration-Annual-Psalmody/Praise-Epsalmodya-Tasbeha-004-Hoos-1.html

No comments: